Name: Rapala VMC Corporation
Rapala ist ursprünglich für handgefertigte Wobbler berühmt geworden. Inzwischen haben die Finnen auch ein breites Angebot an Ruten und praktischem Angelzubehör für Raubfischangler am Start.
Ein optimaler Angelrucksack für Raubfischangler
Der Rapala Countdown Backpack ist ein Rucksack, der speziell auf die Ansprüche von mobilen Raubfischanglern ausgerichtet wurde. So ist er dann auch vollgestopft mit Features, die dem Angler das Leben leichter machen. Zunächst einmal ist das Hauptfach groß genug, um dort zwei bis drei große Tackleboxen unterzubringen. Damit diese dann auch bequem greifbar sind, ohne ständig den Rucksack abstellen zu müssen, ist das Fach nicht von oben, sondern seitlich zu öffnen. In der Klappe des Hauptfaches ist darüber hinaus Platz für weitere Utensilien, wie Vorfachspulen und Kleinteile. Der Rucksack verfügt über eine ebenfalls schnell zugängliche Tasche für Brille, Telefon oder weiteres Werkzeug auf der Oberseite und eine Flaschentasche auf der Unterseite. Sogar ein Laptop kann sicher im Rucksack verstaut werden, falls es nach der Arbeit für eine Abendsession direkt ans Wasser gehen soll. Das Tragesystem ist bequem und gut gepolstert ausgeführt. Auf den beiden Schulterriemen finden sich Befestigungen für Zangen, Scheren oder Hakenlöser.
Als besonderen Clou können sogar zwei Ruten oder eine Rute plus Kescher sicher außen am Rucksack befestigt werden. So wird der Rapala Countdown Backpack zum zuverlässigen Begleiter beim Streetfishing.
Wer einen optimalen Angelrucksack sucht, hat ihn mit dem Rapala Countdown Backpack gefunden.
Kurzübersicht des Rapala Countdown Backpack:
- durchdachtes, seitlich zugängliches Hauptfach
- Flaschentasche
- Laptopabteil
- Kleinteilefach auf der Oberseite
- Halterungen für Zange, Hakenlöser und Schere
- tolle Verarbeitung
- bequemes Tragesystem
- zwei Befestigungen für Ruten oder Kescher
- robustes Material
- stabile Reißverschlüsse
Name: Rapala VMC Corporation
Adresse: Mäkelänkatu 87, 00610 Helsinki, Finnland
E-Mail: martin.brandt@rapalavmc.com
Website: https://rapalavmc.com/
Name: Martin Brandt
E-Mail: martin.brandt@rapalavmc.com
D: Beachten Sie alle Sicherheits- und Anwendungshinweise, um eine ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Unsachgemäße Handhabung kann zu Schäden oder Störungen führen. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung. Ersetzen Sie das Produkt bei sichtbaren Veränderungen sofort, um die sichere Nutzung zu gewährleisten. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Akkus für den vorgesehenen Zweck. Tauchen Sie die Akkus nicht in leitfähiges Material, beispielsweise Wasser. Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Entsorgung des Produktes und der Akkus. Außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Von brennbaren Materialien und entzündlichen Stoffen fernhalten.
E: Observe all safety and application instructions to ensure proper use of the product. Improper handling can lead to damage or malfunctions. Wear suitable clothing and equipment during use. Check the product regularly for signs of wear or damage. Replace the product immediately in the event of visible changes to ensure safe use. Only use suitable rechargeable batteries for the intended purpose. Do not immerse the batteries in conductive material such as water. Follow the national and international regulations for the disposal of the product and batteries. Keep out of reach of children. Keep away from combustible materials and flammable substances.
F: Respectez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation afin de garantir une utilisation correcte du produit. Une utilisation inappropriée peut entraîner des dommages ou des dysfonctionnements. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Vérifiez régulièrement que le produit ne présente aucun signe d'usure ou de détérioration. Remplacez immédiatement le produit en cas de modifications visibles afin de garantir une utilisation sûre. Utilisez uniquement des batteries adaptées à l'usage prévu. Ne plongez pas les batteries dans un matériau conducteur, comme l'eau. Respectez les réglementations nationales et internationales relatives à l'élimination du produit et des batteries. Conservez hors de portée des enfants. Tenir à l'écart des matériaux combustibles et des substances inflammables.
NL: Neem alle veiligheids- en toepassingsinstructies in acht voor een correct gebruik van het product. Onjuist gebruik kan leiden tot schade of storingen. Draag geschikte kleding en uitrusting tijdens het gebruik. Controleer het product regelmatig op tekenen van slijtage of schade. Vervang het product onmiddellijk bij zichtbare veranderingen om een veilig gebruik te garanderen. Gebruik alleen geschikte oplaadbare batterijen voor het beoogde doel. Dompel de batterijen niet onder in geleidend materiaal zoals water. Volg de nationale en internationale voorschriften voor het weggooien van het product en de batterijen. Buiten het bereik van kinderen houden. Verwijderd houden van brandbare materialen en ontvlambare stoffen.
HU: A termék megfelelő használata érdekében tartsa be az összes biztonsági és alkalmazási utasítást. A nem megfelelő kezelés károsodáshoz vagy meghibásodáshoz vezethet. A használat során viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Rendszeresen ellenőrizze a terméket a kopás vagy sérülés jelei miatt. A biztonságos használat érdekében látható elváltozások esetén azonnal cserélje ki a terméket. Csak a rendeltetésszerű használatra alkalmas újratölthető elemeket használjon. Ne merítse az akkumulátorokat vezető anyagba, például vízbe. Tartsa be a termék és az akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó nemzeti és nemzetközi előírásokat. Tartsa gyermekek számára elérhetetlen helyen. Tartsa távol az éghető anyagoktól és gyúlékony anyagoktól.
DK: Overhold alle sikkerheds- og anvendelsesinstruktioner for at sikre korrekt brug af produktet. Forkert håndtering kan føre til skader eller funktionsfejl. Bær passende tøj og udstyr under brug. Kontrollér regelmæssigt produktet for tegn på slitage eller skader. Udskift straks produktet i tilfælde af synlige ændringer for at sikre sikker brug. Brug kun egnede genopladelige batterier til det tilsigtede formål. Nedsænk ikke batterierne i ledende materiale som f.eks. vand. Følg de nationale og internationale regler for bortskaffelse af produktet og batterierne. Opbevares utilgængeligt for børn. Holdes væk fra brændbare materialer og brandfarlige stoffer.