Name: Hecht & Barsch GmbH
Adresse: Benzstraße 46-50, 12277 Berlin, Deutschland
E-Mail: contact@hechtundbarsch.de
Website: https://www.hechtundbarsch.de/
Warenkorb
Dein Warenkorb ist leer
Die LMAB Mini Sprengringzange ist gerade mal 13 cm lang und passt somit auch in kleinste Angeltaschen. In erster Linie für das Öffnen von Sprengringen gedacht, ist sie mit einer weiteren Funktion versehen worden. So hat sie auch noch eine kleine Schneidefläche, so dass man sie wie eine Schere für Schnüre verwenden kann. Die geriffelte Schneidefläche fixiert dabei auch geflochtene Schnüre und schneidet diese sicher durch. Etwas, was nicht alle Scheren können! Damit die Zange in der Tasche nicht offen steht, hat sie eine Arretierfunktion direkt am Gelenk. Sobald man sie entblockt, geht sie dank des Federmechanismus automatisch auf. Die LMAB Mini Sprengringzange hat blaue, rutschfeste Griffe mit hoher Ergonomie für viel Grip, auch mit kalten Fingern.
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Must-Have-Tool Vom ersten optischen Eindruck war ich ehrlich gesagt nicht so überzeugt. Sieht irgendwie nicht so super hochwertig aus, warum kann ich gar nicht beschreiben, war einfach so mein Gefühl. Die Funktion ist aber 10 von 10. Sprengringzange schließt super eng, damit bekommt man selbst kleinste Sprengringe auf. Die Klemmflächen bieten super Grip, selbst super dünnes, knotbares NiTi lässt sich super festziehen ohne durchzurutschen. Die Schneiden sind so scharf und schließen so eng, dass feinste Geflochtene problemlos geschnitten werden können, ohne auf Spannung gehalten zu werden. Durch die Zähne an der Schere, rutschen auch Monofile nicht nach vorne raus beim schneiden. Der Wirecutter schneidet dünnstes NiTi problemlos, weil die schneiden super eng aneinander vorbeiführen. Wenn man nur eine Hand frei hat lässt sich die Verriegelung etwas schwer öffnen, weil diese nicht so leichtgängig ist, was aber prinzipiell ja nicht unbedingt ein Nachteil sein muss. Von mir gibts wegen der Optik und der Verriegelung 9 von 10 Punkten insgesamt. Die Zange ist aber definitiv ein Must-Have!
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Gute Zange für einen guten Kurs Schneidet praktisch jede Schnur und öffnet Sprengringe so wie es sein soll. Einen kleinen Abzug gibt es nur weil sich die Sicherung relativ schwer lösen lässt. Vielleicht nudelt sich das aber auch über die Zeit ein und geht dann leichter. Dennoch eine Empfehlung und schadet auch nicht davon eine zweite zu haben.
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Zander
Am häufigsten Angel ich vom... Boot
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Perfekt auch zum schneiden von geflochtenen Schnüren
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Barsch, Hecht, Zander
Am häufigsten Angel ich vom... Ufer, Boot
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Gute Qualität, für diesen Preis
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Rezensent hat keine Kommentare hinterlassen.
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Hecht
Am häufigsten Angel ich vom... Ufer
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Rezensent hat keine Kommentare hinterlassen.
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Barsch, Hecht
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Rezensent hat keine Kommentare hinterlassen.
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Hecht, Zander
Am häufigsten Angel ich vom... Ufer, Boot
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Rezensent hat keine Kommentare hinterlassen.
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Barsch, Hecht, Zander, Wels
Am häufigsten Angel ich vom... Ufer, Boot
Mini Sprengringzange | Mini Split Ring Pliers | 13 cm
Rezensent hat keine Kommentare hinterlassen.
Name: Hecht & Barsch GmbH
Adresse: Benzstraße 46-50, 12277 Berlin, Deutschland
E-Mail: contact@hechtundbarsch.de
Website: https://www.hechtundbarsch.de/
Name: Hecht & Barsch GmbH
E-Mail: contact@hechtundbarsch.de
D: Beachten Sie alle Sicherheits- und Anwendungshinweise, um eine ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Unsachgemäße Handhabung kann zu Schäden oder Störungen führen. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung. Ersetzen Sie das Produkt bei sichtbaren Veränderungen sofort, um die sichere Nutzung zu gewährleisten. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Akkus für den vorgesehenen Zweck. Tauchen Sie die Akkus nicht in leitfähiges Material, beispielsweise Wasser. Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Entsorgung des Produktes und der Akkus. Außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Von brennbaren Materialien und entzündlichen Stoffen fernhalten.
E: Observe all safety and application instructions to ensure proper use of the product. Improper handling can lead to damage or malfunctions. Wear suitable clothing and equipment during use. Check the product regularly for signs of wear or damage. Replace the product immediately in the event of visible changes to ensure safe use. Only use suitable rechargeable batteries for the intended purpose. Do not immerse the batteries in conductive material such as water. Follow the national and international regulations for the disposal of the product and batteries. Keep out of reach of children. Keep away from combustible materials and flammable substances.
F: Respectez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation afin de garantir une utilisation correcte du produit. Une utilisation inappropriée peut entraîner des dommages ou des dysfonctionnements. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Vérifiez régulièrement que le produit ne présente aucun signe d'usure ou de détérioration. Remplacez immédiatement le produit en cas de modifications visibles afin de garantir une utilisation sûre. Utilisez uniquement des batteries adaptées à l'usage prévu. Ne plongez pas les batteries dans un matériau conducteur, comme l'eau. Respectez les réglementations nationales et internationales relatives à l'élimination du produit et des batteries. Conservez hors de portée des enfants. Tenir à l'écart des matériaux combustibles et des substances inflammables.
NL: Neem alle veiligheids- en toepassingsinstructies in acht voor een correct gebruik van het product. Onjuist gebruik kan leiden tot schade of storingen. Draag geschikte kleding en uitrusting tijdens het gebruik. Controleer het product regelmatig op tekenen van slijtage of schade. Vervang het product onmiddellijk bij zichtbare veranderingen om een veilig gebruik te garanderen. Gebruik alleen geschikte oplaadbare batterijen voor het beoogde doel. Dompel de batterijen niet onder in geleidend materiaal zoals water. Volg de nationale en internationale voorschriften voor het weggooien van het product en de batterijen. Buiten het bereik van kinderen houden. Verwijderd houden van brandbare materialen en ontvlambare stoffen.
HU: A termék megfelelő használata érdekében tartsa be az összes biztonsági és alkalmazási utasítást. A nem megfelelő kezelés károsodáshoz vagy meghibásodáshoz vezethet. A használat során viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Rendszeresen ellenőrizze a terméket a kopás vagy sérülés jelei miatt. A biztonságos használat érdekében látható elváltozások esetén azonnal cserélje ki a terméket. Csak a rendeltetésszerű használatra alkalmas újratölthető elemeket használjon. Ne merítse az akkumulátorokat vezető anyagba, például vízbe. Tartsa be a termék és az akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó nemzeti és nemzetközi előírásokat. Tartsa gyermekek számára elérhetetlen helyen. Tartsa távol az éghető anyagoktól és gyúlékony anyagoktól.
DK: Overhold alle sikkerheds- og anvendelsesinstruktioner for at sikre korrekt brug af produktet. Forkert håndtering kan føre til skader eller funktionsfejl. Bær passende tøj og udstyr under brug. Kontrollér regelmæssigt produktet for tegn på slitage eller skader. Udskift straks produktet i tilfælde af synlige ændringer for at sikre sikker brug. Brug kun egnede genopladelige batterier til det tilsigtede formål. Nedsænk ikke batterierne i ledende materiale som f.eks. vand. Følg de nationale og internationale regler for bortskaffelse af produktet og batterierne. Opbevares utilgængeligt for børn. Holdes væk fra brændbare materialer og brandfarlige stoffer.