Name: Rapala VMC Corporation
Wer als Angler Qualität sucht, findet diese bei Rapala. Seit 1936 liefert Rapala Angelköder, Werkzeuge und Tools, Taschen und Tackle in absolut bester Qualität.
Ein genauer Blick auf die Urban Classic Sling Bag
Rapala überzeugt wieder einmal mehr mit einem modernen und einmaligen Design, das der Branchenprimus einmalig mit Funktionalität verbindet. Ob beim Urban-/Street-Fishing, oder auch beim Ultralight-Angeln am Bach oder Forellensee, überall dort, wo mit wenig Gepäck geangelt wird ist diese Schultertasche der passende Begleiter.
Diese Tasche ist robust, widerstandfähig und schützt ihren Inhalt vor Stößen. Die hochwertige Verarbeitung und das einmalige Handling dieser Tasche für Angler garantieren - selbst bei starker Beanspruchung - lange Freude beim Angeln.
Die Fakten zur Sling Bag von Rapala
- Zwei Hardcase-Schalen an Front- und Rückenteil inklusive Halter (90°-Fix-Straps)
- Ein Case mit einem geräumigen Netz für Terminal-Tackle
- Zwei original Plano-Boxen mit den Maßen 27x18x4,5cm
- Die Boxen werden mit Klettband fixiert
- gepolsterter Sling garantiert hohen Tragekomfort
- Zwei große Taschen und eine Expander-Halterung für Tools
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Barsch, Hecht
Am häufigsten Angel ich vom... Ufer, Kajak
Urban Classic Sling Bag
So viel wie nötig, so wenig wie möglich, zum Mitnehmen und zum Gebrauchen. Das ist mein Leitsatz. Dieser Sling Bag verkörpert das. Einfach stehen bleiben, Köder wechseln, fertig. Kein ewiges Rumgekrame. Die Boxen musste ich austauschen (anpassen an meine Köder). Ich angele so oder so nur mit den Ködern, denen ich vertraue. Ich bin mit dem Sling Bag sehr zufrieden.
Urban Classic Sling Bag
Top Durchdachte Tasche, angenehm zu tragen in sehr guten Dimensionen. Kleinigkeiten könnten noch verbessert werden, aber das ist ja immer subjektiv (zum öffnen der Boxen müssen diese leicht angehoben werden, Verstaumöglichkeiten von Zange etc. gut, aber nicht optimal)
Urban Classic Sling Bag
Einfach praktisch und empfehlenswert Habe die Tasche für meinen Junior gekauft . In den beigelegten Boxen passt eine Menge rein und zum Streetfischen mit Junior ist die Tasche perfekt
Name: Rapala VMC Corporation
Adresse: Mäkelänkatu 87, 00610 Helsinki, Finnland
E-Mail: martin.brandt@rapalavmc.com
Website: https://rapalavmc.com/
Name: Martin Brandt
E-Mail: martin.brandt@rapalavmc.com
D: Beachten Sie alle Sicherheits- und Anwendungshinweise, um eine ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Unsachgemäße Handhabung kann zu Schäden oder Störungen führen. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung. Ersetzen Sie das Produkt bei sichtbaren Veränderungen sofort, um die sichere Nutzung zu gewährleisten. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Akkus für den vorgesehenen Zweck. Tauchen Sie die Akkus nicht in leitfähiges Material, beispielsweise Wasser. Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Entsorgung des Produktes und der Akkus. Außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Von brennbaren Materialien und entzündlichen Stoffen fernhalten.
E: Observe all safety and application instructions to ensure proper use of the product. Improper handling can lead to damage or malfunctions. Wear suitable clothing and equipment during use. Check the product regularly for signs of wear or damage. Replace the product immediately in the event of visible changes to ensure safe use. Only use suitable rechargeable batteries for the intended purpose. Do not immerse the batteries in conductive material such as water. Follow the national and international regulations for the disposal of the product and batteries. Keep out of reach of children. Keep away from combustible materials and flammable substances.
F: Respectez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation afin de garantir une utilisation correcte du produit. Une utilisation inappropriée peut entraîner des dommages ou des dysfonctionnements. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Vérifiez régulièrement que le produit ne présente aucun signe d'usure ou de détérioration. Remplacez immédiatement le produit en cas de modifications visibles afin de garantir une utilisation sûre. Utilisez uniquement des batteries adaptées à l'usage prévu. Ne plongez pas les batteries dans un matériau conducteur, comme l'eau. Respectez les réglementations nationales et internationales relatives à l'élimination du produit et des batteries. Conservez hors de portée des enfants. Tenir à l'écart des matériaux combustibles et des substances inflammables.
NL: Neem alle veiligheids- en toepassingsinstructies in acht voor een correct gebruik van het product. Onjuist gebruik kan leiden tot schade of storingen. Draag geschikte kleding en uitrusting tijdens het gebruik. Controleer het product regelmatig op tekenen van slijtage of schade. Vervang het product onmiddellijk bij zichtbare veranderingen om een veilig gebruik te garanderen. Gebruik alleen geschikte oplaadbare batterijen voor het beoogde doel. Dompel de batterijen niet onder in geleidend materiaal zoals water. Volg de nationale en internationale voorschriften voor het weggooien van het product en de batterijen. Buiten het bereik van kinderen houden. Verwijderd houden van brandbare materialen en ontvlambare stoffen.
HU: A termék megfelelő használata érdekében tartsa be az összes biztonsági és alkalmazási utasítást. A nem megfelelő kezelés károsodáshoz vagy meghibásodáshoz vezethet. A használat során viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Rendszeresen ellenőrizze a terméket a kopás vagy sérülés jelei miatt. A biztonságos használat érdekében látható elváltozások esetén azonnal cserélje ki a terméket. Csak a rendeltetésszerű használatra alkalmas újratölthető elemeket használjon. Ne merítse az akkumulátorokat vezető anyagba, például vízbe. Tartsa be a termék és az akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó nemzeti és nemzetközi előírásokat. Tartsa gyermekek számára elérhetetlen helyen. Tartsa távol az éghető anyagoktól és gyúlékony anyagoktól.
DK: Overhold alle sikkerheds- og anvendelsesinstruktioner for at sikre korrekt brug af produktet. Forkert håndtering kan føre til skader eller funktionsfejl. Bær passende tøj og udstyr under brug. Kontrollér regelmæssigt produktet for tegn på slitage eller skader. Udskift straks produktet i tilfælde af synlige ændringer for at sikre sikker brug. Brug kun egnede genopladelige batterier til det tilsigtede formål. Nedsænk ikke batterierne i ledende materiale som f.eks. vand. Følg de nationale og internationale regler for bortskaffelse af produktet og batterierne. Opbevares utilgængeligt for børn. Holdes væk fra brændbare materialer og brandfarlige stoffer.