Name: Bullseye Fishing AG
Extrem stabile Kescher für Bootsangler
Die Bullseye Boat Net Kescher sind extrem stabile Kescher mit einem Handle aus sehr robusten 30 mm Aluminiumrohr mit 1,5 mm Wandstärke und mit einem sehr großen, tiefen und fischschonenden, doppelt gummierten Netz, in welchem sich die Haken vom Kunstköder nicht verfangen. Damit der Kescher auch einhändig bedient werden kann, ist er mit einer Führungsschiene am Kescherstab und einem Gegenstück am Yoke versehen, was dem Verdrehen vorbeugt. So bekommt man den dicken Fisch auch allein bequem gelandet.
Langlebiges Design und praktische Details
Für ein besonderes langes Produktleben wurden bei den Bullseye Boat Net Keschern Aluminiumnieten anstelle von Stahlschrauben verwendet und generell bei der Auswahl der Materialien darauf geachtet, dass alles rostfrei ist. Am Keschersack vereinfacht ein Gurtband die Landung auch großer Fische. Dieses Gurtband kann bei den Größen M und L sogar als Tragegurt verwendet werden und erfüllt dort einen doppelten Nutzen. Am Kescherstab ist ein lasergraviertes 90 cm Maßband für ein erstes, schnelles Messen des Fanges. Das Endstück bzw. Griffstück ist mit robusten und angenehm griffigen EVA und einer Edelstahl Abschlusskappe versehen, so wie man es auch von den Bullseye Ruten kennt. Dank der 4 verschiedenen Größen findet sich für jeden Bedarf und jeden Angler der passende Bootskescher unter den Bullseye Boat Net Keschern. Egal ob es auf dicke Barsche, grimmige Zander, wilde Huchen oder kampfstarke Riesenhechte geht, in diesen zuverlässigen Keschern bekommt man jeden Fisch bis zum Monster unter.
Tabelle zur Übersicht:
Größe | Länge | Breite | Tiefe |
M | 60 cm | 50 cm | 55 cm |
L | 70 cm | 55 cm | 80 cm |
XL | 90 cm | 80 cm | 85 cm |
XXL | 100 cm | 90 cm | 90 cm |
Fakten:
- Bootskescher / Landekescher / Kescher
- verschiedene Größen zur Auswahl
- Kescherstab aus 30 mm Aluminiumrohr mit 1,5 mm Wandstärke
- doppelt gummiertes Netz
- mit Aluminiumnieten
- mit Gurtband am Keschersack
- lasergraviertes Maßband bis 90 cm auf Kescherstab
- EVA Griff mit Edelstahl Abschlusskappe
- stabil
- leicht
- fischschonend
- zuverlässig
- robust
- langlebig
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Barsch, Zander
Am häufigsten Angel ich vom... Boot
Boat Net Kescher M / 60x50x55 cm
Super stabiler Kescher mit einem richtig guten Netz. Der Preis schreckt zunächst ein wenig ab, aber kann ich jedem nur weiterempfehlen. Vielen Dank an das ganze Team für die tolle Kommunikation, die schnelle Lieferung und die gute Verpackung. Wie immer 👌✌🏻
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Hecht
Am häufigsten Angel ich vom... Boot
Boat Net Kescher L / 70x55x80 cm
Robuste Ausführung, supertiefes Netz, kein Verdrehen des Stabes. Es passen auch 1,60er Waller locker rein. 😀
Mein bevorzugter Zielfisch ist... Hecht
Am häufigsten Angel ich vom... Boot
Boat Net Kescher L / 70x55x80 cm
Rezensent hat keine Kommentare hinterlassen.
Name: Bullseye Fishing AG
Adresse: Erlenstrasse 25, 8832 Wollerau, Schweiz
E-Mail: Info@bullseyefishing.com
Website: https://www.bullseyefishing.com/
Name: Markus von Euw
E-Mail: Info@bullseyefishing.com
D: Beachten Sie alle Sicherheits- und Anwendungshinweise, um eine ordnungsgemäße Nutzung des Produkts sicherzustellen. Unsachgemäße Handhabung kann zu Schäden oder Störungen führen. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung. Ersetzen Sie das Produkt bei sichtbaren Veränderungen sofort, um die sichere Nutzung zu gewährleisten. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Akkus für den vorgesehenen Zweck. Tauchen Sie die Akkus nicht in leitfähiges Material, beispielsweise Wasser. Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Entsorgung des Produktes und der Akkus. Außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Von brennbaren Materialien und entzündlichen Stoffen fernhalten.
E: Observe all safety and application instructions to ensure proper use of the product. Improper handling can lead to damage or malfunctions. Wear suitable clothing and equipment during use. Check the product regularly for signs of wear or damage. Replace the product immediately in the event of visible changes to ensure safe use. Only use suitable rechargeable batteries for the intended purpose. Do not immerse the batteries in conductive material such as water. Follow the national and international regulations for the disposal of the product and batteries. Keep out of reach of children. Keep away from combustible materials and flammable substances.
F: Respectez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation afin de garantir une utilisation correcte du produit. Une utilisation inappropriée peut entraîner des dommages ou des dysfonctionnements. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Vérifiez régulièrement que le produit ne présente aucun signe d'usure ou de détérioration. Remplacez immédiatement le produit en cas de modifications visibles afin de garantir une utilisation sûre. Utilisez uniquement des batteries adaptées à l'usage prévu. Ne plongez pas les batteries dans un matériau conducteur, comme l'eau. Respectez les réglementations nationales et internationales relatives à l'élimination du produit et des batteries. Conservez hors de portée des enfants. Tenir à l'écart des matériaux combustibles et des substances inflammables.
NL: Neem alle veiligheids- en toepassingsinstructies in acht voor een correct gebruik van het product. Onjuist gebruik kan leiden tot schade of storingen. Draag geschikte kleding en uitrusting tijdens het gebruik. Controleer het product regelmatig op tekenen van slijtage of schade. Vervang het product onmiddellijk bij zichtbare veranderingen om een veilig gebruik te garanderen. Gebruik alleen geschikte oplaadbare batterijen voor het beoogde doel. Dompel de batterijen niet onder in geleidend materiaal zoals water. Volg de nationale en internationale voorschriften voor het weggooien van het product en de batterijen. Buiten het bereik van kinderen houden. Verwijderd houden van brandbare materialen en ontvlambare stoffen.
HU: A termék megfelelő használata érdekében tartsa be az összes biztonsági és alkalmazási utasítást. A nem megfelelő kezelés károsodáshoz vagy meghibásodáshoz vezethet. A használat során viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Rendszeresen ellenőrizze a terméket a kopás vagy sérülés jelei miatt. A biztonságos használat érdekében látható elváltozások esetén azonnal cserélje ki a terméket. Csak a rendeltetésszerű használatra alkalmas újratölthető elemeket használjon. Ne merítse az akkumulátorokat vezető anyagba, például vízbe. Tartsa be a termék és az akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó nemzeti és nemzetközi előírásokat. Tartsa gyermekek számára elérhetetlen helyen. Tartsa távol az éghető anyagoktól és gyúlékony anyagoktól.
DK: Overhold alle sikkerheds- og anvendelsesinstruktioner for at sikre korrekt brug af produktet. Forkert håndtering kan føre til skader eller funktionsfejl. Bær passende tøj og udstyr under brug. Kontrollér regelmæssigt produktet for tegn på slitage eller skader. Udskift straks produktet i tilfælde af synlige ændringer for at sikre sikker brug. Brug kun egnede genopladelige batterier til det tilsigtede formål. Nedsænk ikke batterierne i ledende materiale som f.eks. vand. Følg de nationale og internationale regler for bortskaffelse af produktet og batterierne. Opbevares utilgængeligt for børn. Holdes væk fra brændbare materialer og brandfarlige stoffer.
Boat Net Kescher - Variante auswählen:
M / 60x50x55 cm
L / 70x55x80 cm
XL / 90x80x85 cm
XXL / 100x90x90 cm