Name: Pro Tackles S.R.L.
Adresse: Via Guiccioli,24, 40062 Molinella, Italien
E-Mail: coronelli@protackles.com
Website: http://www.protackles.com/
Warenkorb
Dein Warenkorb ist leer
Die Molix Fioretto Trofeo Casting ist eine speziell für große Kunstköder ausgelegte Rutenserie. Sie wurde in Italien entwickelt, aber in den verschiedensten Ländern intensiven Tests und hohen Belastungen ausgesetzt. Heraus kamen Ruten, die eine hohe Wurfpräzision und Sensibilität aufzeigen, aber auch die Power haben, um den Haken sicher zu setzen und kapitale Fische sicher auszudrillen.
Der Blank der Molix Fioretto Trofeo Casting besteht aus einer Kombination von verschiedenen Carbonmatten. Dadurch erreichte man leichte und sensible Blanks mit dennoch viel Power. Vibrationen und jegliche Kontakte werden zuverlässig über den Rollenhalter auf die Handfläche des Anglers übertragen. Gleichzeitig bietet der Rollenhalter in Verbindung mit dem Premium EVA Split Grip eine herausragende Ergonomie. Das liegt perfekt in der Hand und beugt Ermüdungserscheinungen bei langen Angelsessions vor. Um große Köder weit werfen zu können, ist der Griff etwas länger gestaltet, was die Hebelwirkung beim Werfen erhöht. Das hochwertige EVA bietet einen hervorragenden Grip, auch bei nassen Händen. Wichtig, wenn das Monster einsteigt.
Die Molix Fioretto Trofeo Casting besteht aus verschiedenen Ruten, von denen manche mit mittiger Teilung, andere mit einer 1+1 Teilung am Griffstück versehen sind. Diese Ruten haben einen Fast Action Blank und sind mit hochwertigen Komponenten ausgestattet. Neben dem Premium EVA am Griffstück sind es die Fuji O-Ringe, die zu überzeugen wissen. Diese sind leicht und bestens für die Verwendung geflochtener Schnüre geeignet. Die Molix Fioretto Trofeo Casting bietet eine tolle Auswahl für alle, die es mit großen Ködern auf große Räuber abgesehen haben.
Name: Pro Tackles S.R.L.
Adresse: Via Guiccioli,24, 40062 Molinella, Italien
E-Mail: coronelli@protackles.com
Website: http://www.protackles.com/
Name: Carlo Coronelli
E-Mail: coronelli@protackles.com
D: Angelrute leitet Strom. Vorsicht vor Elektrizität. Achten Sie auf Gewitter. Fischereiausrüstung darf nur zum Angeln eingesetzt werden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
E: Fishing rods conduct electricity. Be careful of electricity. Watch out for thunderstorms. Fishing equipment must only be used for fishing. Keep out of the reach of children.
F: La canne à pêche conduit l’électricité. Attention à l'électricité. Attention aux orages. Le matériel de pêche ne peut être utilisé que pour la pêche. Tenir hors de portée des enfants.
NL: Hengel geleidt elektriciteit. Pas op voor elektriciteit. Pas op voor onweer. Visuitrusting mag alleen gebruikt worden om te vissen. Buiten het bereik van kinderen houden.
HU: A horgászbot vezeti az elektromosságot. Óvakodj az elektromosságtól. Vigyázz a zivatarokra. Horgászfelszerelés csak horgászathoz használható. Gyermekek elől elzárva tartandó.