Name: Shimano Europe B.V.
Seit Jahrzehnten ist Shimano nicht nur im Radsport einer der Markführer sondern stellt auch Angelgerät der Extraklasse her. Vor allem die Rollen sind über jeden Zweifel erhaben. Feinmechanische Meisterwerke, mit denen das Angeln noch mal doppelt so viel Spaß macht.
Goldstück für den Ozean
Auf der Suche nach neuem Land und später vor allem auf der Suche nach Gold, mussten die spanischen Conquistadores über den weiten Ozean. Und genau für diesen ist das neue Goldstück von Shimano, die Ocea Conquest 201PG, gemacht. Das salzwasserfeste Gegenstück der beliebten Calcutta Conquest wurde an einige Stellen verändert und dem Einsatz im salzigen Element angepasst. Die zwölf Kugellager sind als versiegelte A-RB-Kugellager beständig gegen Korrosion und sorgen zusammen mit dem Mircomodule-Getriebe für weichen Lauf. Das bewährte SVS-Wurfbremssystem erlaubt sichere und weite Würfe, auch wenn die Ocea eigentlich fürs pelagische Fischen gemacht ist. Die recht schmale Spule verringert den Winkel zwischen ablaufender Schnur und Lineguide. Dies hat einerseits Vorteile beim Werfen und verbessert andererseits de Funktion der Bremse. Mit 6 Kilogramm maximaler Bremskraft ist diese stark genug für jeden Gegner. Zur Freude vieler, ist sie mit einer Bremsklicker, dem sogenannten Exciting-Drag-Sound ausgestattet. Sie macht also beim Schnurabzug ein sanft klickendes Geräusch und informiert so den Angler über das Geschehen im Drill. Über die Stabilität der Ocea gibt es keinen Zweifel. Das gesamt Gehäuse besteht aus einem Stück Aluminium. Sie ist eben für kampfstarke Salzwasserräuber gemacht und mit 275 Gramm ein richtiger kleiner Panzer. Durch das Compact-Body-Design ist sie dennoch angenehm im Handling. Neben dem Einsatz im Salzwasser, erfreut sich die Ocea aber vor allem großer Beliebtheit bei unseren Hechtanglern. Durch die robuste Bauweise ist sie ein langlebiger Begleiter bei mittleren bis mittelschweren Hechtfischen. Einzig für den Einsatz von ganz großen und schweren Ködern eignet sich die Ocea nicht wirklich. Hindernis ist hier aber nur die eher geringe Schnurfassung bei dicken Schnüren und weniger die Stabilität. Wer also viel mit Ködern im Bereich bis 120 Gramm unterwegs ist, findet mit der Ocea Conquest das richtige Werkzeug. Details zur Shimano Ocea Conquest 201PG
- Micro-Module-Getriebe
- X-Ship
- HGN-Body
- SVS-Infinity-Wurfbremssystem
- Compact Body
- Exciting Drag Sound
- Shielded A-RB Kugellager
- Super Free System
- Gehäusematerial: Aluminium
- Kugellager: 12 Shielded A-RB (plus 1 Walzenlager)
- Spulenmaterial: Aluminium
- Gewicht: 275g
- Übersetzung: 4,8:1
- Bremskraft: 6kg
- Schnureinzug: 60cm
- Linkshandmodell
Name: Shimano Europe B.V.
Adresse: High Tech Campus 92, 5656 AG, Eindhoven, Niederlande
E-Mail: nick.garbrecht@shimano-eu.com
Website: https://fish.shimano.com/
Name: Nick Garbrecht
E-Mail: jan.bodewein@shimano-eu.com
D: Angelrolle während der Verwendung im Auge behalten, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Achten Sie bei der Nutzung auf einen festen Stand. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Halten Sie Haare oder Kleidung von rotierenden Teilen fern. Tragen Sie Ausrüstung, die Ihre Augen schützt. Niemals in bewegliche Teile greifen, wenn die Rolle in Betrieb ist. Fischereiausrüstung darf nur zum Angeln eingesetzt werden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
E: Keep an eye on the fishing reel during use to avoid accidents and injuries. Make sure you have a firm footing when using the reel. Wear suitable clothing and equipment during use. Keep hair or clothing away from rotating parts. Wear equipment that protects your eyes. Never reach into moving parts when the reel is in operation. Fishing equipment may only be used for fishing. Keep out of the reach of children.
F: Surveiller le moulinet de pêche pendant son utilisation afin d'éviter les accidents et les blessures. Veillez à avoir une position stable lors de l'utilisation. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Gardez vos cheveux ou vos vêtements à l'écart des pièces en rotation. Portez un équipement qui protège vos yeux. Ne mettez jamais les mains dans les pièces en mouvement lorsque le moulinet est en marche. L'équipement de pêche ne doit être utilisé que pour la pêche. Tenir hors de portée des enfants.
NL: Houd de visreel tijdens het gebruik in de gaten om ongelukken en verwondingen te voorkomen. Zorg ervoor dat je stevig staat wanneer je de reel gebruikt. Draag tijdens het gebruik geschikte kleding en uitrusting. Houd haar of kleding uit de buurt van draaiende onderdelen. Draag een uitrusting die uw ogen beschermt. Grijp nooit in bewegende delen wanneer de reel in werking is. Een visuitrusting mag alleen worden gebruikt om te vissen. Buiten bereik van kinderen houden.
HU: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében a használat során tartsa szemmel a horgásztekercset. Győződjön meg arról, hogy biztos lábakon áll, amikor az orsót használja. Használat közben viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Tartsa távol a hajat vagy a ruházatot a forgó részektől. Viseljen a szemét védő felszerelést. Az orsó működése közben soha ne nyúljon bele a mozgó alkatrészekbe. A horgászfelszerelést csak horgászatra szabad használni. Gyermekek elől elzárva tartandó.
DK: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében a használat során tartsa szemmel a horgásztekercset. Győződjön meg arról, hogy biztos lábakon áll, amikor az orsót használja. Használat közben viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Tartsa távol a hajat vagy a ruházatot a forgó részektől. Viseljen a szemét védő felszerelést. Az orsó működése közben soha ne nyúljon bele a mozgó alkatrészekbe. A horgászfelszerelést csak horgászatra szabad használni. Gyermekek elől elzárva tartandó.