Name: Shimano Europe B.V.
Perfekte Rolle für Trout Area, Street Fishing und Light Rock Fishing
Die Shimano Soare BB C2000SSPG ist eine Spinnrolle aus der Coresolid Serie, welche für eine besonders geschmeidige und satte Rotor-Rotation bekannt ist. Diese 2000er Rolle hat ein kompaktes Gehäuse, eine superflache Spule und eine niedrige Übersetzung. Entwickelt wurde sie für das Trout Area Fishing mit Spoons, eignet sich aber auch bestens zum Street Fishing und Light Rock Fishing. Sobald man mit leichten Ruten und sehr feinen Schnüren fischt, ist man mit dieser Rolle sehr gut beraten. Kein Wunder, dass sie in Japan eine hohe Beliebtheit genießt und eine treue Fangemeinde hat. Egal ob am Forellensee, in der City, am Hafen oder an der Küste auf Molen, Stränden oder Felsen, mit ihr bekommt man selbst ultraleichte Köder dank der superflachen Spule sehr gut geworfen und die langsame, aber kraftvolle Übersetzung sorgt für eine ultimative Köderkontrolle. Eine tolle Rolle, die auch hierzulande begeistern wird und für alle Finesse Fans eine tolle Wahl ist.
Die Technologien im Überblick
Wie man es bei einer hochwertigen Shimano Rolle nicht anders erwartet, enthält auch die Shimano Soare BB eine Menge feinster Komponenten und Technologien, welche für eine grandiose Performance sorgen:
- HAGANE GEAR - Ein sehr langlebiges Getriebe, welches Leichtläufigkeit und Power vereint.
- Micromodule Gear II - Eine Getriebekomponente, welche die Laufruhe verbessert und für mehr Sensibilität sorgt.
- X-SHIP - Ein Getriebesystem, welches die Laufruhe optimiert und die Kraftübertragung von der Kurbel auf den Rotor verbessert.
- SilentDrive - Dank dieser Technologie ist die Rotation sehr geschmeidig und kaum hörbar sowie die Performance optimiert.
- G Free Body - Dank dieser Technologie ist der Rollenschwerpunkt näher an der Rute und optimiert somit die Balance beim Wurf.
- AR-C Spool - Das optimierte Design der Spulenkante sorgt für mehr Wurfweite und weniger Perückenbildung.
- Long Stroke Spool - Ein längerer Spulenhub sorgt für eine optimierte Wurfperformance und mehr Wurfweite.
- Ci4+ Body - Ein leichter, aber robuster Rollenkörper dank der Verwendung des Ci4+ Materials.
- One-Piece Bail - Ein Schnurfangbügel im einteiligen, nahtlosen Design für reduzierte Schnurreibung und verbessertes Gleiten der Schnur ins Schnurlaufröllchen.
- X-Protect - Eine Technologie zum Schutz vor eindringendes Wasser, was die Lebensdauer verlängert und die Rolle salzwassergeeignet macht.
Tabelle zur Übersicht:
Modell | Übersetzung | Rollengewicht | Schnurfassung | Schnureinzug | Bremskraft | Kugellager |
C2000SSPG | 4.6 : 1 | 185 g | 155 m / 0,12 mm | 62 cm | 3 kg | 5+1 |
Fakten:
- Spinnrolle
- für Trout Area, Street Fishing, Light Rock Fishing
- 2000er Größe
- Gewicht: 185 g
- Übersetzung: 4.6 : 1
- perfekt für die Verwendung dünner Schnüre
- superflache Spule
- salzwassergeeignet
- aus der Coresolid-Serie
Soare BB C2000SSPG
Hätte die ROLLE gerne behalten, aber die Bremse ist extrem leise und komisch gewesen. Bei meinem Freund ist sie Lsut und läuft
Name: Shimano Europe B.V.
Adresse: High Tech Campus 92, 5656 AG, Eindhoven, Niederlande
E-Mail: nick.garbrecht@shimano-eu.com
Website: https://fish.shimano.com/
Name: Nick Garbrecht
E-Mail: jan.bodewein@shimano-eu.com
D: Angelrolle während der Verwendung im Auge behalten, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Achten Sie bei der Nutzung auf einen festen Stand. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Halten Sie Haare oder Kleidung von rotierenden Teilen fern. Tragen Sie Ausrüstung, die Ihre Augen schützt. Niemals in bewegliche Teile greifen, wenn die Rolle in Betrieb ist. Fischereiausrüstung darf nur zum Angeln eingesetzt werden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
E: Keep an eye on the fishing reel during use to avoid accidents and injuries. Make sure you have a firm footing when using the reel. Wear suitable clothing and equipment during use. Keep hair or clothing away from rotating parts. Wear equipment that protects your eyes. Never reach into moving parts when the reel is in operation. Fishing equipment may only be used for fishing. Keep out of the reach of children.
F: Surveiller le moulinet de pêche pendant son utilisation afin d'éviter les accidents et les blessures. Veillez à avoir une position stable lors de l'utilisation. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Gardez vos cheveux ou vos vêtements à l'écart des pièces en rotation. Portez un équipement qui protège vos yeux. Ne mettez jamais les mains dans les pièces en mouvement lorsque le moulinet est en marche. L'équipement de pêche ne doit être utilisé que pour la pêche. Tenir hors de portée des enfants.
NL: Houd de visreel tijdens het gebruik in de gaten om ongelukken en verwondingen te voorkomen. Zorg ervoor dat je stevig staat wanneer je de reel gebruikt. Draag tijdens het gebruik geschikte kleding en uitrusting. Houd haar of kleding uit de buurt van draaiende onderdelen. Draag een uitrusting die uw ogen beschermt. Grijp nooit in bewegende delen wanneer de reel in werking is. Een visuitrusting mag alleen worden gebruikt om te vissen. Buiten bereik van kinderen houden.
HU: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében a használat során tartsa szemmel a horgásztekercset. Győződjön meg arról, hogy biztos lábakon áll, amikor az orsót használja. Használat közben viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Tartsa távol a hajat vagy a ruházatot a forgó részektől. Viseljen a szemét védő felszerelést. Az orsó működése közben soha ne nyúljon bele a mozgó alkatrészekbe. A horgászfelszerelést csak horgászatra szabad használni. Gyermekek elől elzárva tartandó.
DK: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében a használat során tartsa szemmel a horgásztekercset. Győződjön meg arról, hogy biztos lábakon áll, amikor az orsót használja. Használat közben viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Tartsa távol a hajat vagy a ruházatot a forgó részektől. Viseljen a szemét védő felszerelést. Az orsó működése közben soha ne nyúljon bele a mozgó alkatrészekbe. A horgászfelszerelést csak horgászatra szabad használni. Gyermekek elől elzárva tartandó.