Name: Fairpoint Outdoors A/S
Adresse: Gydevang 4, DA-3540 ALLERØD, Dänemark
E-Mail: mbi@fairpoint.dk
Website: https://out.fairpoint.dk/
Warenkorb
Dein Warenkorb ist leer
Die Westin W4 Metallic Trooper Baitcast LH ist eine der beiden neuen Baitcaster-Serien von Westin in der Linkshand-Ausführung. Diese Rollen bieten die perfekte Kombination aus Kraft, Stil und Leistung. Es gibt sie in 4 verschiedenen Größen und mit unterschiedlichen Übersetzungen, so dass für jede Methode, jede Raubfischart die passende Rolle dabei ist. Hier findet jeder Angler das passende Modell, egal ob es mit Finesse Rigs auf Barsch geht, vertikal auf Zander oder mit großen Jerkbaits auf Hecht.
Bei der Entwicklung der Westin W4 Metallic Trooper Baitcast LH wurde besonderer Wert auf Langlebigkeit und Stärke gelegt. So wurden diese Baitcast-Rollen mit einem robusten, einteiligen Aluminiumrahmen mit Carbon-Seitenplatte ausgestattet. Bei den 300er Größen ist es sogar ein Vollaluminiumrahmen. Dieser Rahmen schützt das fein abgestimmte GT-B-Getriebe, welches für einen konstanten, reibungslosen Lauf sorgt. Weitere innovative Funktionen tragen zur stabilen und zuverlässigen Performance der Rolle bei und sorgen für zusätzlichen praktischen Komfort. Da wäre das patentierte Fast Line Connector Spulensystem, mit dem die Schnur schnell und präzise an der Spule festgemacht werden kann. Die Line View Funktion ist auf der Befestigungsschraube der CNC-Handle und ermöglicht es, als eine Art Reminder die Stärke der aufgespulten Schnur zu vermerken. Für eine optimierte Wurfperformance sorgt die 6-Schuh CBS6 Zentrifugalbremse in Verbindung mit der fein einstellbaren Wurfbremse. Da kann man die Baitcaster perfekt auf die verwendeten Ködergewichte einstellen. In der Praxis auch sehr komfortabel ist der Brems-Clicker der Kampfbremse, welcher mit Sound bei Schnurfreigabe dafür sorgt, dass man den Fisch noch kontrollierter ausdrillen kann.
Auch bei der Schmierung der W4 Metallic Trooper Baitcast LH ist Westin besonders gründlich und hat sich für 3 verschiedene Fettsorten entschieden. Für das Bremssystem wurde ein Fett mit einer besonders hohen Schmelztemperatur gewählt, um der starken Reibung entgegenzuwirken, wenn der Fisch Schnur zieht. Beim Getriebe ist es entscheidend, ein Fett zu wählen, welches nicht zu dickflüssig ist, um den Lauf geschmeidig zu halten. Gleichzeitig darf es aber auch nicht zu dünnflüssig sein, damit es nicht zu schnell ausgewaschen wird. Das verwendete Fett erfüllt diesen Kompromiss zweier Gegensätze. Bei den Anti-Reverse-Lagern wird ein besonders kälteresistentes Fett verwendet, um auch bei niedrigen Temperaturen die volle Leistung zu ermöglichen.
Die Westin W4 Metallic Trooper Baitcast LH ist in 3 verschiedenen Übersetzungsvarianten erhältlich. SSG sind die langsam übersetzten Varianten, HSG die hoch übersetzten Varianten und MSG steht für die Mitte, weder schnell noch langsam, der Kompromiss aus beidem. Die niedrig übersetzten SSG-Modelle eignen sich besonders für druckvolle Köder wie Crankbaits, Spinnerbaits und Chatterbaits, sowie für Methoden, bei denen es auf eine langsame Köderführung ankommt. Die hoch übersetzten HSG-Modelle sind dagegen die beste Wahl, wenn es auf eine zackige Köderführung ankommt und lose Schnur schnell angekurbelt werden muss, wie beim Jiggen, Twitchen und Jerken. Sowohl SSG als auch HSG gibt es in der 51er, 101er und 301er Größe. Die Allround-Übersetzung MSG ist der Kompromiss zwischen schnell und langsam für alle, die eine besonders vielseitige Baitcaster haben wollen. Sie ist nie die optimale Variante, performt aber dafür sowohl bei langsamer als auch schneller Köderführung gut. Diese Variante gibt es ausschließlich in der 201er Größe.
Name: Fairpoint Outdoors A/S
Adresse: Gydevang 4, DA-3540 ALLERØD, Dänemark
E-Mail: mbi@fairpoint.dk
Website: https://out.fairpoint.dk/
Name: Marc Bierwolf
E-Mail: mbi@fairpoint.dk
D: Angelrolle während der Verwendung im Auge behalten, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Achten Sie bei der Nutzung auf einen festen Stand. Tragen Sie während der Verwendung geeignete Kleidung und Ausrüstung. Halten Sie Haare oder Kleidung von rotierenden Teilen fern. Tragen Sie Ausrüstung, die Ihre Augen schützt. Niemals in bewegliche Teile greifen, wenn die Rolle in Betrieb ist. Fischereiausrüstung darf nur zum Angeln eingesetzt werden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
E: Keep an eye on the fishing reel during use to avoid accidents and injuries. Make sure you have a firm footing when using the reel. Wear suitable clothing and equipment during use. Keep hair or clothing away from rotating parts. Wear equipment that protects your eyes. Never reach into moving parts when the reel is in operation. Fishing equipment may only be used for fishing. Keep out of the reach of children.
F: Surveiller le moulinet de pêche pendant son utilisation afin d'éviter les accidents et les blessures. Veillez à avoir une position stable lors de l'utilisation. Portez des vêtements et un équipement appropriés pendant l'utilisation. Gardez vos cheveux ou vos vêtements à l'écart des pièces en rotation. Portez un équipement qui protège vos yeux. Ne mettez jamais les mains dans les pièces en mouvement lorsque le moulinet est en marche. L'équipement de pêche ne doit être utilisé que pour la pêche. Tenir hors de portée des enfants.
NL: Houd de visreel tijdens het gebruik in de gaten om ongelukken en verwondingen te voorkomen. Zorg ervoor dat je stevig staat wanneer je de reel gebruikt. Draag tijdens het gebruik geschikte kleding en uitrusting. Houd haar of kleding uit de buurt van draaiende onderdelen. Draag een uitrusting die uw ogen beschermt. Grijp nooit in bewegende delen wanneer de reel in werking is. Een visuitrusting mag alleen worden gebruikt om te vissen. Buiten bereik van kinderen houden.
HU: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében a használat során tartsa szemmel a horgásztekercset. Győződjön meg arról, hogy biztos lábakon áll, amikor az orsót használja. Használat közben viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Tartsa távol a hajat vagy a ruházatot a forgó részektől. Viseljen a szemét védő felszerelést. Az orsó működése közben soha ne nyúljon bele a mozgó alkatrészekbe. A horgászfelszerelést csak horgászatra szabad használni. Gyermekek elől elzárva tartandó.
DK: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében a használat során tartsa szemmel a horgásztekercset. Győződjön meg arról, hogy biztos lábakon áll, amikor az orsót használja. Használat közben viseljen megfelelő ruházatot és felszerelést. Tartsa távol a hajat vagy a ruházatot a forgó részektől. Viseljen a szemét védő felszerelést. Az orsó működése közben soha ne nyúljon bele a mozgó alkatrészekbe. A horgászfelszerelést csak horgászatra szabad használni. Gyermekek elől elzárva tartandó.